Hängselklänning – The Sunday Set

Pinafore dress Cotton & Chalk Simply Sewing 21

Det här är det första plagget jag sytt till mig själv sedan i somras. En hängselklänning med sidfickor. Mönstret är Cotton & Chalks The Sunday Set från Simply Sewing #21. Originalet har en bröstficka men jag tyckte det blev lite för mycket på det mönstrade tyget jag hade. Men om jag någonsin syr den här klänningen igen i ett enfärgat tyg kommer jag definitivt ha med bröstfickan.

Det är en ganska lättsydd modell, men likväl fick jag ta fram sprättkniven ett antal gånger. Mest för att jag syr sent om kvällarna när jag redan är trött. Livet som morsa, antar jag … Men nu är den klar och jag hoppas att jag får användning för den! Vad jag känner att jag inte riktigt tänkte igenom innan är vad man har under. Jag har inte ett stort förråd av enfärgade toppar och blusar. Faktiskt är det här kanske den enda vita t-shirten jag äger?

Translation
This is The Sunday Set from Simply Sewing #21, my first completed item since the summer.

/Anna

En toile

Jag håller på som bäst med att sy en hängselklänning. Just nu är jag inne på toile nr 2 och använder mig av ett gammalt uttjänt lakan för att experimentera fram klänningen. Jag har nämligen inget mönster utan kör från grunden själv.

Det var nämligen så att jag länge haft en vision om att göra en kul och söt hängselklänning. Jag hade en svart (köpt, back in the days när jag inte kunde sy) för många år sedan, som var helt rätt i modellen utom att den var lite, lite för kort. Så kort att jag bara kunde ha den med leggings. Den klänningen är sedan många år i de sälla garderobsmarkerna. Och jag har länge tänkt att jag skulle sy en ny version.

Men jag har aldrig lyckats hitta ett mönster som kändes helt rätt. Och det mönster jag jobbar med nu är inte en exakt kopia av den gamla klänningen heller.

Här är min skiss:

hangselklanning-skiss

Tyget jag ska använda är en randig ylleblandning som jag köpt på Walthamstow market i London. Det kommer att räcka och bli över – kanske att jag skulle ta och sy en matchande midjejacka till?

Det känns som en ganska långdragen process det här – jag har ju inte börjat sy på klänningen ännu. Förhoppningsvis blir toile nr 2 den sista toilen så att jag kan börja sy ”på riktigt” sedan.

Translation
Right now I’m working on a pinafore dress and since I don’t have a bought pattern I’ve drafted one myself and I’m using old sheets as muslin.

Years ago I had a black pinafore dress which was absolutely adorable. Just a tad too short as I recall not being able to wear it without tights. That dress is long gone and I’ve been thinking for at least a couple of years now that I should sew a new one.

But I have never been able to find a pattern that felt just right. (Admitedly, the pattern I’m working with now is not an exact copy of the old dress either)

I bought the fabric at Walthamstow Market in London when I was there for a weekend trip a couple of weeks ago. I have plenty of it so I’m thinking there may be a matching jacket in the future as well.

It feels like a fairly lengthy process starting from scratch but hopefully it will be worth it in the end.

/Anna

En veckas sömnad blev en liten klänning

Hemsydd hängselklänning, baksida

Hemsydd hängselklänning, fram

Hemsydd hängselklänning, helfigur från sidan

Här är resultatet av denna veckas Kids Clothes Week Challenge!

Mönstret kommer från Ottobre 4/2011, men jag utelämnade den rosett som egentligen skulle sitta framtill. Jag tyckte inte att den tillförde något och eftersom tyget inte heller räckte så var valet rätt enkelt. Klänningen är sydd i en babycord som jag köpte på textilmässan för något år sedan med min dotter i åtanke, men sedan har det inte blivit något av det förrän nu.

translation to English
I’m a slow seamstress, I guess. So this is all I have to show for after a week of sewing for my daughter. The pattern is from Ottobre 4/2011.

/Anna