En klänning av en annan klänning

Turkos klänning i närbild

Det är kul att återanvända ett plagg eller en tygrest som annars bara skulle vara sopor. Det är kul att göra något unikt, som ingen annan har, som passar mig och min kropp bättre än något man hittar i en butik. Och det är tillfredsställande att inte bidra i lika stor utsträckning till klädbranschens alla problem. Även om jag också köper nya kläder – såsom strumpbyxor till mig själv eller vinterkläder till barnen.

Inte för att jag vill känna mig duktig (mer än rent tekniskt om jag klarar ett svårt sömnadsmoment), för verkligheten ser ju naturligtvis ut så att alla inte kan sy sina egna kläder av alla möjliga olika anledningar.

Men jag älskar det. Jag älskar den kreativa processen. Och därför försöker jag sy så mycket jag kan.

I mina tyggömmor hittade jag ett gammalt loppisfynd, som jag inte riktigt minns varför jag köpte. En klänning eller kanske ett nattlinne i mycket vid modell. Mycket tyg att göra något av, men inte direkt i en färgställning som passar mig (just därför kände jag mig lite förvånad över att hitta det i gömmorna för jag brukar inte köpa sådant jag inte verkligen känner för).

Men turkos är en av dotterns favoritfärger så jag la ut klänningen på golvet för att se vad den skulle kunna transformeras till.

originalet

Det funkade utmärkt att göra ett liv och använda nederdelen fållad och klar, rynkad i midjan. Klänningen blev kanske något nummer för stor för dottern, men å andra sidan kommer hon ju att kunna ha den längre då.

Turkos klänning sydd av loppisfyndat nattlinne

 

Translation:
I transformed this thrift shop muumuu dress in to a new dress for my daughter just turning five years old. It’s still a size too big but that only means she’ll get more use out of it.

/Anna

En hel liten kalsongfabrik – av återvunna tygrester

Nu när sonen slutat med blöja uppstod ett uppenbart glapp i hans garderob – kalsonger. Jag har aldrig sytt kalsonger förut, men hittade ett mönster i Ottobre 6/2010. Instruktionen var lite knapphändig när det gällde att vändsy grenfodringen, men jag klurade ut det. Med overlock och vanlig symaskin laddade samtidigt för de olika sömmarna gick det som smort och jag sydde 4 kalsonger på en kväll.

Men det bästa är att kalsongerna tar så lite tyg i anspråk att jag lyckats sy dem av återvunna tygrester som blivit över av gamla projekt.

Och till och med gamla kläder.

Två gamla avlagda linnen

Två gamla linnen som jag aldrig använder blev till detta:

Kalsong av två gamla linnen

Och hela kvällsproduktionen  ser ut så här:

Fyra kalsonger storlek 92 från Ottobre

Lite pilligt är det, men det går samtidigt väldigt fort. Och så är det ju i det närmsta gratis om man räknar bort arbetstiden och midjemudden som är ny.

Translation:
I made underwear for my son who is turning three this autumn and quit diapers the other day. I’ve used scraps from other projects and also some old vests I never wear. The pattern used is from children’s sewing magazine Ottobre 6/2010.

/Anna

Om att sy kläder på beställning till sin dotter

Molnklänning

Dottern har väldigt specifika krav nuförtiden. Det är väl i och för sig inget konstigt med det – det har nog de flesta 4,5-åringar kan jag tänka …

Men hon vägrar nästan ha något annat än klänning och tights. Och det måste vara en kortärmad eller ännu hellre ärmlös klänning.

Så då fick jag vackert se till att sy en sådan. Mönstret kommer från Ottobre 6/2010 och det är ju bra att man sparar alla sina gamla tidningar (ursprungligen skaffade jag nog den för bebismönster men numera syr jag ju storlek 104 till dottern).

Molnklänning - mönster från Oktober 6/2010

Nöjd är hon.

Så då är jag också nöjd.

Translation
This dress is from the children’s pattern magazine Ottobre #6/2010 in size 104.

/Anna